Translation of "progetto per" in English


How to use "progetto per" in sentences:

Vorrei che tu dessi un'occhiata ai numeri del progetto per Lennox Gardens.
I'd like you to take a look at the numbers on the Lennox Gardens project.
Il progetto per distruggere gli Atreides.
The plan to crush the Atreides.
Queste sparatorie non cambieranno il mio progetto per la città.
I won't let these shootings interfere with my program for the city.
Mio marito stava lavorando a un "Progetto per i bambini".
My husband was working on something he called the Project for the Children.
Così iniziammo un progetto per poter ricreare il corpo vivente di una persona morta da tempo dal DNA in un frammento di ossa o di pelle mummificata.
So we began a project that would make it possible to re-create a person, long dead from the DNA in a fragment of bone or mummified skin.
Se rinunci al tuo progetto per lei, è meglio così.
Yeah, better this way. She may make you give up your plan.
So che ha intuito e quanto significhi questo progetto per lei ma questo aereo sta mettendo a repentaglio tutte le nostre vite.
I know you have a vision. I know how much this project means to you but this plane is putting all of our lives at unnecessary risk.
Perche' il vostro dipartimento ha incaricato i detenuti del PI di eseguire un progetto per rimuovere della muffa tossica?
Why did your department assign inmates on Pl to do a toxic mould removal project?
Allora, signor Putnam, qualche progetto per l'estate?
Well, Mr Putnam, any plans this summer?
Per favore, non dirmi che mi stai togliendo il progetto per chiedere a Peter di prenderlo.
Please don't tell me that you're going to quit my job and ask Peter to take over now.
Stiamo cercando di bloccare questo progetto per evitare un altro disastro finanziario.
We're actually trying to avoid this project becoming another over bloated disaster.
Ieri ho ricevuto un file top secret dal Dipartimento della Difesa, contenente un progetto per la distruzione del Campidoglio.
I received a highly classified DOD file detailing how to blow up the Capitol.
Presento' un progetto per la rete di cui ci siamo appropriati.
He submitted specs for the grid that we appropriated.
Stava girando un video progetto per lei.
He's shooting this video project thing for her.
Non serve, la mafia ha gia' un progetto, per loro.
It doesn't matter, because the mob has already got a contract out on them.
Tu sei Ultron... un progetto per mantenere la pace nel mondo creato dal signor Stark.
You are Ultron, a global peacekeeping initiative designed by Mr. Stark.
Cinque anni fa, Eiling e Wells stavano lavorando ad un progetto per ampliare le abilita' cognitive dei soldati sul campo di battaglia.
Five years ago, Eiling and Wells were working on a project to expand soldiers' cognitive abilities during battle.
No, ho un altro progetto per te.
No, I got another project for you.
Ho scaricato il file clusterstorm, non il progetto per una caffettiera.
I downloaded the Clusterstorm file, not plans for a coffee machine.
Scusate il ritardo, stavo controllando il progetto per la nostra nuova sala da ballo.
I was going over the plans for our new dance studio.
E questo sarebbe il progetto per una trappola acchiappa-struzzo che alla fine mi si ritorcera' contro causandomi danni fisici?
And this is a schematic for a bird-trapping device that will ultimately backfire and cause me physical injury?
aveva un progetto per un'arma nucleare, e lavorava a cinque diversi modi di arricchire l'uranio per costruire una bomba.
and was working on five different methods of enriching uranium for a bomb.
Qualche progetto per il fine settimana?
You know. You got any big plans for the weekend?
Ed eravate tutti coinvolti nel progetto per uno shopping center.
And you were all involved in a, uh, a-a shopping-center project.
Voglio che vi concentriate sul vostro progetto per la fiera della scienza.
I want you to concentrate on your project for the science fair.
Toshiaki dice che e' il tuo progetto per la fiera della scienza.
Toshiaki says it's your science fair project.
Avete qualche progetto per il Ringraziamento?
So do you have any plans for thanksgiving?
E questo e' il mio progetto per il motore a combustione alimentato a patate.
And my design for the combustible engine powered by potatoes.
E questo è il nostro progetto per la Ford Motor Company,
And this is our project for Ford Motor Company.
Questo è il progetto per un ponte.
And this is a project for a bridge.
E abbiamo cominciato a buttar giù qualche idea per creare un progetto per un video musicale collaborativo.
And we started bouncing around ideas to make a collaborative music video project.
Questo e' un altro esempio di un progetto per cui qualcuno in Google si era veramente appasionato e sono solo andati avanti, ed e' veramente un gran prodotto e sta decollando.
This is another example of a project that somebody at Google was really passionate about, and they just, they got going, and it's really, really a great product, and really taking off.
E il 21 settembre quest'anno, lanceremo la campagna all'O2 di Londra per portare avanti il progetto, per cercare di creare la più grande cessazione delle ostilità mai registrata.
And on the 21st of September this year, we're going to launch that campaign at the O2 Arena to go for that process, to try and create the largest recorded cessation of hostilities.
Quindi, vedete, la storia della batteria a metallo liquido più che un racconto sull'invenzione della tecnologia, è un progetto per creare inventori, ad ampio spettro.
So you see, the liquid metal battery story is more than an account of inventing technology, it's a blueprint for inventing inventors, full-spectrum.
(Risate) È stato sviluppato un altro progetto per monitorare la Cina e l'Internet cinese.
(Laughter) Another project was built up to watch China and Chinese Internet.
Ma se davvero abbiamo intenzione di rendere nuovamente vigorosa la democrazia, se siamo pronti a rinforzarla, allora dobbiamo avviare un nuovo progetto per i cittadini e i politici.
But if we're really to make democracy vigorous again, if we're ready to revivify it, we need to get involved in a new project of the citizens and the politicians.
Così, ha creato un progetto per il mio compleanno e mi ha mandato un biglietto di buon compleanno fatto con Scratch.
So she made this project for my birthday and sent me a happy birthday Scratch card.
Abbiamo anche portato un nuovo progetto per le strade.
We also brought new designs to the street.
Ho perfino chiesto ai miei compagni di classe di spendere meno soldi per caffè e sigarette. e invece di finanziare il mio progetto per una scuola.
I even asked my classmates to spend less money on coffee and cigarettes, but to sponsor my school project.
Il mio progetto più recente a Gando è il mio progetto per un liceo.
My most recent project in Gando is a high school project.
Ed ora abbiamo un progetto per il quale sono molto contento, che è il progetto Wiki Libri che un tentativo di creare liri di testo in tutte le lingue.
And we actually have a project that I'm personally really excited about, which is the Wikibooks project, which is an effort to create textbooks in all the languages.
Due anni dopo abbiamo iniziato un progetto per sviluppare ospedali mobili nell'Africa sub-sahariana, in risposta alla pandemia di HIV/AIDS
Two years later we started doing a project on developing mobile health clinics in sub-Saharan Africa, responding to the HIV/AIDS pandemic.
E voglio parlarvi di un progetto per salvare le piante.
And I want to tell you about a project to save plants.
Queste sono persone che hanno lavorato a questo progetto per due, tre anni.
These are people who worked this project for two to three years.
Nel corso degli ultimi quattro anni abbiamo dimostrato la fattibiltà del concetto simulando una piccola parte del cervello di un topolino, e adesso stiamo sviluppando ed ingrandendo il progetto per arrivare a simulare il cervello umano.
And we've done, in the past four years, a proof of concept on a small part of the rodent brain, and with this proof of concept we are now scaling the project up to reach the human brain.
Questo é un progetto per distillare l'acqua usando la luce solare.
Here's a design for distilling water using sunlight.
Noi lo abbiamo curato, assemblato come un progetto per mappare davvero l'universo in qualsiasi scala
We maintain that, put that together as a project to really chart the universe across all scales.
Abbiamo seguito un progetto per il dipartimento scientifico del governo un paio di anni fa, un grande programma intitolato Programma di Previsione -- un sacco di gente -- abbiamo coinvolto un sacco di esperti -- tutto basato sui fatti -- un tomo enorme.
We did a project for the Government Office of Science a couple of years ago, a big program called the Foresight program -- lots and lots of people -- involved lots of experts -- everything evidence based -- a huge tome.
3.8340358734131s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?